Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

backing machines

  • 1 enlomadora

    Ex. In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.
    * * *

    Ex: In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.

    Spanish-English dictionary > enlomadora

  • 2 cosedora

    adj.&f.
    feminine of COSEDOR.
    f.
    1 seamstress, stitcher.
    2 sewing machine, stitching machine.
    * * *
    = stitching press, stabbing machine, sewing machine.
    Ex. Years ago, many libraries had their own binderies equipped with simple stitching presses, guillotines, etc.
    Ex. Hand-operated stabbing machines, which forced three stabbing needles simultaneously through the side of a pamphlet, ready for subsequent sewing by hand, appeared early in the century.
    Ex. In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.
    * * *
    = stitching press, stabbing machine, sewing machine.

    Ex: Years ago, many libraries had their own binderies equipped with simple stitching presses, guillotines, etc.

    Ex: Hand-operated stabbing machines, which forced three stabbing needles simultaneously through the side of a pamphlet, ready for subsequent sewing by hand, appeared early in the century.
    Ex: In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.

    * * *
    Col [grapadora] stapler
    * * *
    m, cosedora f machinist

    Spanish-English dictionary > cosedora

  • 3 prensa volante

    (n.) = blocking press, arming press
    Ex. In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.
    Ex. In 1843 the great London bindery of Westley and Clark had a rolling press, two cloth-embossing machines, and three arming presses.
    * * *
    (n.) = blocking press, arming press

    Ex: In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.

    Ex: In 1843 the great London bindery of Westley and Clark had a rolling press, two cloth-embossing machines, and three arming presses.

    Spanish-English dictionary > prensa volante

  • 4 alimentado manualmente

    Ex. In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.
    * * *

    Ex: In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.

    Spanish-English dictionary > alimentado manualmente

  • 5 con alimentación manual

    Ex. In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.
    * * *

    Ex: In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.

    Spanish-English dictionary > con alimentación manual

  • 6 cortadora

    f.
    cutter.
    * * *
    1 cutting machine
    * * *
    SF cutter, cutting-machine
    * * *
    Ex. In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.
    ----
    * cortadora de cartón = board-cutting machine.
    * * *

    Ex: In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.

    * cortadora de cartón = board-cutting machine.

    * * *
    cutter
    cortadora de césped lawnmower
    * * *
    m, cortadora f de prendas de vestir, zapatos cutter
    * * *
    : cutter, slicer

    Spanish-English dictionary > cortadora

  • 7 cortadora de cartón

    Ex. In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.
    * * *

    Ex: In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.

    Spanish-English dictionary > cortadora de cartón

  • 8 encartonado

    adj.
    bound in boards.
    m.
    boarding.
    past part.
    past participle of spanish verb: encartonar.
    * * *
    1 cardboard binding
    * * *
    Nota: En encuadernación, colocación de las tapas sobre el libro.
    Ex. In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.
    * * *
    Nota: En encuadernación, colocación de las tapas sobre el libro.

    Ex: In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.

    Spanish-English dictionary > encartonado

  • 9 mecanizado

    adj.
    mechanized, automatized, unmanned.
    m.
    mechanization, machining, tooling.
    past part.
    past participle of spanish verb: mecanizar.
    * * *
    1 mechanized
    * * *
    * * *
    - da adjetivo mechanized
    * * *
    = machine + Nombre, mechanised [mechanized, -USA], power, machining.
    Ex. With machine indexing some irrelevant and redundant entries are inevitable.
    Ex. Mechanized systems offer a wide range of potential search strategies and searching aids.
    Ex. In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.
    Ex. Both are considered to be the cat's meow but in different fields of machining.
    ----
    * indización mecanizada = machine indexing.
    * * *
    - da adjetivo mechanized
    * * *
    = machine + Nombre, mechanised [mechanized, -USA], power, machining.

    Ex: With machine indexing some irrelevant and redundant entries are inevitable.

    Ex: Mechanized systems offer a wide range of potential search strategies and searching aids.
    Ex: In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.
    Ex: Both are considered to be the cat's meow but in different fields of machining.
    * indización mecanizada = machine indexing.

    * * *
    mechanized
    * * *

    Del verbo mecanizar: ( conjugate mecanizar)

    mecanizado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    mecanizado    
    mecanizar
    mecanizado
    ◊ -da adjetivo

    mechanized
    mecanizar ( conjugate mecanizar) verbo transitivo
    to mechanize
    mecanizar verbo transitivo to mechanize

    * * *
    mecanizado, -a adj
    mechanized

    Spanish-English dictionary > mecanizado

  • 10 máquina de coser

    sewing machine
    * * *
    Ex. In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.
    * * *

    Ex: In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.

    * * *
    sewing machine

    Spanish-English dictionary > máquina de coser

  • 11 máquina de recortar con cuchilla recta

    Ex. In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.
    * * *

    Ex: In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.

    Spanish-English dictionary > máquina de recortar con cuchilla recta

  • 12 máquina de torno

    Ex. In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.
    * * *

    Ex: In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.

    Spanish-English dictionary > máquina de torno

  • 13 prensa de torno

    Ex. In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.
    * * *

    Ex: In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.

    Spanish-English dictionary > prensa de torno

  • 14 prensa doradora

    Ex. In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.
    * * *

    Ex: In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.

    Spanish-English dictionary > prensa doradora

  • 15 redondeadoras

    Ex. In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.
    * * *

    Ex: In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.

    Spanish-English dictionary > redondeadoras

  • 16 circular2

    2 = roundabout, circular, rotary, cyclic.
    Ex. 'I think that's about it, isn't it, Malcolm?' she said, rubbing her hands with a roundabout motion.
    Ex. Products under threat include; greeting cards, circulars, information sheets, newspapers and magazines.
    Ex. In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.
    Ex. This algorithm handles cyclic graphs without unfolding the cycles nor looping through them.
    ----
    * bandeja circular para diapositivas = carousel.
    * presentación circular de títulos = wrap-around.
    * sierra circular = buzz saw, circular saw.
    * tesauro circular = circular thesaurus.

    Spanish-English dictionary > circular2

  • 17 mecánico2

    2 = mechanical, mechanistic, rote, mindless, unthinking, power.
    Ex. With a fully faceted classification scheme (see 13.2.4) chain indexing is purely mechanical, and straightforward.
    Ex. Content analysts, doing their kind of mechanistic time-and-motion studies on 'Till death do us part', might well come up with the conclusion that the greater part of it is straight and explicit racialism.
    Ex. This article examines creative and rote modes of thinking as they relate to 'theory' and 'practice' in library education.
    Ex. This article argues that mindless adulation is no substitute for honest discussions of the bad as well as the good in young adult literature.
    Ex. The author outlines arguments against the unthinking application of new technologies.
    Ex. In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.
    ----
    * barredera mecánica = sweeper, mechanical sweeper, mechanised sweeper, road sweeper, street sweeper.
    * barredora mecánica = sweeper, mechanical sweeper, mechanised sweeper, road sweeper.
    * barredora mecánica = street sweeper.
    * componente mecánico = mechanical part.
    * de forma mecánica = mechanically.
    * desastre mecánico = mechanical disaster.
    * de un modo mecánico = mechanically.
    * escalera mecánica = escalator.
    * estropajo mecánico = mechanised scrubber.
    * excavadora mecánica = excavator.
    * herramienta mecánica = machine tool.
    * período de la prensa mecánica, el = machine-press period, the.
    * pieza mecánica = mechanical part.
    * propiedad mecánica = mechanical property.
    * rampa mecánica = moving ramp.
    * recambio mecánico = mechanical part.
    * rotura mecánica = mechanical breakdown.

    Spanish-English dictionary > mecánico2

  • 18 circular

    adj.
    1 circular.
    Su forma es circular Its shape is circular.
    2 orbicular.
    f.
    leaflet, circular, circular letter, flier.
    Ella me entregó la circular ayer She gave me the leaflet yesterday.
    v.
    1 to flow or circulate.
    2 to circulate.
    El sospechoso circuló mucho tiempo The suspect circulated a long time.
    La prensa circuló el rumor The press circulated=spread the rumor.
    3 to go round.
    4 to be spread, to go round.
    El rumor circula desde ayer The rumor was spread since yesterday.
    5 to distribute, to circulate, to deal out, to hand around.
    Ella circuló las invitaciones She circulated=handed out the invitations.
    * * *
    1 circular
    1 (carta) circular, circular letter
    1 (gen) to circulate, move, go round
    2 (líquido, electricidad) to circulate, flow
    3 (coche) to drive; (trenes, autobuses) to run; (peatón) to walk
    4 figurado (rumor etc) to spread, get round
    \
    'Circule por la derecha' "Keep to the right"
    ¡circulen! move along!
    * * *
    1. noun f. adj. 2. verb
    2) run
    3) walk
    4) flow
    * * *
    1. VI
    1) [vehículo] to run

    el metro no circula los domingos — the underground does not run on Sundays, there is no underground service on Sundays

    este tren circula a muy alta velocidadthis train goes o travels o runs at very high speeds

    2) [peatón] to walk

    por favor, circulen por la acera — please walk on the pavement

    ¡circulen! — move along!

    3) [ciudadano, mercancía] to move around
    4) [moneda] to be in circulation
    5) [sangre] to circulate; [agua] to flow
    6) [rumor] to go round, circulate
    2.
    3.
    ADJ (=redondo) circular

    un salón con o de forma circular — a circular o round hall

    4.
    SF (=carta) circular
    * * *
    I
    adjetivo circular
    II 1.
    verbo intransitivo
    1) sangre/savia to circulate, flow; agua/corriente to flow
    2)
    a) transeúnte/peatón to walk; conductor

    circulen, por favor! — move along please!

    b) autobús/tren ( estar de servicio) to run, operate
    3) dinero/billete/sello to be in circulation
    4) noticia/rumor/memo to circulate, go around
    2.
    circular vt to circulate
    III
    femenino circular
    * * *
    I
    adjetivo circular
    II 1.
    verbo intransitivo
    1) sangre/savia to circulate, flow; agua/corriente to flow
    2)
    a) transeúnte/peatón to walk; conductor

    circulen, por favor! — move along please!

    b) autobús/tren ( estar de servicio) to run, operate
    3) dinero/billete/sello to be in circulation
    4) noticia/rumor/memo to circulate, go around
    2.
    circular vt to circulate
    III
    femenino circular
    * * *
    circular1
    1 = memo [memorandum], memorandum [memoranda -pl.; memo -abr.], news-sheet [newsheet], newsletter, circular letter.

    Ex: In most cases there was little substitution of e-mail for letters, memos, telephone calls, meetings or travel.

    Ex: Among the documents that are worthy of consideration for abstracting are those which convey information that is likely to be difficult to access, such as foreign documents or internal reports and memoranda and other documents which a limited circulation.
    Ex: Short abstracts comprising only one or two sentences, for instance, may be valuable in commercial information services, or local government news-sheets of the type produced by public libraries.
    Ex: A newsletter is a serial publication consisting of one or a few printed sheets containing news and/or information of interest to a special group.
    Ex: The computer is also programmed to print out circular letters and address labels to obtain up-dated information, which are sent to agencies every six months.

    circular2
    2 = roundabout, circular, rotary, cyclic.

    Ex: 'I think that's about it, isn't it, Malcolm?' she said, rubbing her hands with a roundabout motion.

    Ex: Products under threat include; greeting cards, circulars, information sheets, newspapers and magazines.
    Ex: In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.
    Ex: This algorithm handles cyclic graphs without unfolding the cycles nor looping through them.
    * bandeja circular para diapositivas = carousel.
    * presentación circular de títulos = wrap-around.
    * sierra circular = buzz saw, circular saw.
    * tesauro circular = circular thesaurus.

    circular3
    3 = make + the rounds, range, pump, cruise, drive, drive along.

    Ex: You may have seen the lines making the rounds of library e-mail: 'A Zen librarian searched for 'nothing' on the Internet and received 28 million hits'.

    Ex: We will be bringing scholars from all over the world both to range widely in our multiform collections and put things together rather than just take them apart.
    Ex: All air entering the building should be pumped through tanks of water to remove pollutants.
    Ex: The system also has an add-on, which allows users with low vision to cruise the Internet using a low vision interface.
    Ex: Tomás Hernández drove cautiously in the torrential rain, trying not to swerve on the slick pavement of the turnpike.
    Ex: A motorist who drove along 20ft of a railway line told police officers his sat nav had directed him to turn on to the track.
    * apto para circular = roadworthy.
    * circulaba el rumor de que = rumour had it that.
    * circula el rumor de que = rumour has it that.
    * circular de uno a otro = flow + back and forth.
    * circular libremente = wander + at large.
    * circular por = navigate (through).
    * dejar de circular = drop out of + circulation.
    * hacer circular = pass around.
    * hacer circular por = circulate round.
    * rumor + circular = rumour + circulate.

    * * *
    1 ‹movimiento› circular
    de forma circular circular, round
    2 ‹ruta› circular
    circular2 [A1 ]
    vi
    A «sangre/savia» to circulate, flow; «agua/corriente» to flow
    B
    1 «transeúnte/peatón» to walk
    el tráfico circulaba a 25 km/h the traffic was traveling at 25 kph
    circulan por la izquierda they drive on the left
    apenas circulaba gente por las calles there was hardly anybody (walking) in the streets
    ¡circulen, por favor! move along please!
    2 «autobús/tren» (estar de servicio) to run, operate
    el autobús que circula entre estas dos poblaciones the bus which runs o operates between these two towns
    C «dinero/billete/sello» to be in circulation
    D «noticia/rumor» to circulate, go around ( colloq)
    circulan rumores sobre su divorcio there are rumors going around o circulating about their divorce
    ■ circular
    vt
    to circulate
    circular
    * * *

     

    circular 1 adjetivo
    circular;

    ■ sustantivo femenino
    circular
    circular 2 ( conjugate circular) verbo intransitivo
    a) [sangre/savia] to circulate, flow;

    [agua/corriente] to flow
    b) [transeúnte/peatón] to walk;

    ( referido al tráfico):

    c) [autobús/tren] ( estar de servicio) to run, operate

    d) [dinero/billete/sello] to be in circulation

    e) [noticia/rumor/memo] to circulate, go around

    verbo transitivo
    to circulate
    circular
    I adj (con forma de círculo) circular
    II f (notificación) circular
    III verbo intransitivo
    1 (la sangre) to circulate
    (un líquido, el aire) to flow
    2 (tren, autobús) to run: los coches circulaban a gran velocidad, the cars were being driven very fast
    (un peatón) to walk: peatón, circule por la izquierda, (en letrero) pedestrians, keep left
    3 fig (difundirse un rumor) to go round
    (moneda) to be in circulation
    ' circular' also found in these entries:
    Spanish:
    rotonda
    - redondel
    English:
    bandy about
    - circular
    - circulate
    - flow
    - get about
    - go about
    - move along
    - move on
    - pass round
    - pie chart
    - put about
    - roadworthy
    - run
    - disk
    - mingle
    - move
    - road
    - round
    - socialize
    * * *
    adj
    circular
    nf
    circular
    vi
    1. [líquido] to flow, to circulate ( por through); [aire] to circulate;
    abre la ventana para que circule el aire open the window to let some air in
    2. [persona] to move, to walk ( por around);
    ¡por favor, circulen! move along, please!
    3. [vehículos] to drive ( por along);
    este autobús no circula hoy this bus isn't running today;
    el tren de alta velocidad circula a 200 km/h the high-speed train travels at 200 km/h;
    en el Reino Unido se circula por la izquierda they drive on the left in the United Kingdom
    4. [moneda] to be in circulation
    5. [capital, dinero] to circulate
    6. [difundirse] to go round;
    circula el rumor de que ha muerto there's a rumour going round that he's died;
    la noticia circuló rápidamente the news quickly got round
    vt
    [de mano en mano] to circulate;
    hicieron circular un documento secreto entre los periodistas they had a secret document circulated among the press
    * * *
    I adj circular
    II f circular
    III v/i
    1 circulate
    2 AUTO drive, travel
    3 de persona move (along);
    ¡circulen! move along!
    * * *
    1) : to circulate
    2) : to move along
    3) : to drive
    : circular
    : circular, flier
    * * *
    1. (sangre) to circulate
    2. (coche) to drive [pt. drove; pp. driven]
    circulan muchos coches por esta calle a lot of cars use this street / this is a very busy street
    3. (tren, autobús) to run [pt. ran; pp. run] / to operate
    1.700 autobuses circulan por la capital there are 1,700 buses operating in the capital
    4. (rumor) to go round

    Spanish-English dictionary > circular

  • 19 mecánico

    adj.
    mechanical, power-driven, robotic.
    m.
    1 mechanic, greaser.
    2 grease monkey.
    * * *
    1 mechanical
    nombre masculino,nombre femenino
    1 mechanic
    \
    mecánico dentista dental technician
    * * *
    1. (f. - mecánica)
    noun
    2. (f. - mecánica)
    adj.
    * * *
    mecánico, -a
    1. ADJ
    1) [gen] mechanical; [con motor] power antes de s ; (=de máquinas) machine antes de s
    2) [gesto, trabajo] mechanical
    2.
    SM / F [de coches] mechanic, grease monkey (EEUU) *; (=operario) machinist; (=ajustador) fitter, repair man/woman; (Aer) rigger, fitter; (=conductor) driver, chauffeur

    mecánico/a de vuelo — flight engineer

    * * *
    I
    - ca adjetivo
    a) (Mec) mechanical
    b) <gesto/acto> mechanical
    II
    - ca masculino, femenino ( de vehículos) mechanic; ( de maquinaria industrial) fitter; (de fotocopiadoras, lavadoras) (m) engineer, repairman; (f) engineer, repairwoman
    * * *
    I
    - ca adjetivo
    a) (Mec) mechanical
    b) <gesto/acto> mechanical
    II
    - ca masculino, femenino ( de vehículos) mechanic; ( de maquinaria industrial) fitter; (de fotocopiadoras, lavadoras) (m) engineer, repairman; (f) engineer, repairwoman
    * * *
    mecánico1

    Ex: Some knowledge of mechanics will also make it easier to detect faults and to discuss them sensibly when a mechanic has to be called in = Además, cierto conocimiento de mecánica hará que sea más fácil detectar los fallos y discutirlos con sensatez cuando haya que llamar a un mecánico.

    * banco de mecánico = metal-shop bench.
    * garaje mecánico = mechanic garage, mechanic workshop, garage.
    * mecánico de coches = auto mechanic.
    * taller mecánico = mechanic workshop, mechanic garage, garage.

    mecánico2
    2 = mechanical, mechanistic, rote, mindless, unthinking, power.

    Ex: With a fully faceted classification scheme (see 13.2.4) chain indexing is purely mechanical, and straightforward.

    Ex: Content analysts, doing their kind of mechanistic time-and-motion studies on 'Till death do us part', might well come up with the conclusion that the greater part of it is straight and explicit racialism.
    Ex: This article examines creative and rote modes of thinking as they relate to 'theory' and 'practice' in library education.
    Ex: This article argues that mindless adulation is no substitute for honest discussions of the bad as well as the good in young adult literature.
    Ex: The author outlines arguments against the unthinking application of new technologies.
    Ex: In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.
    * barredera mecánica = sweeper, mechanical sweeper, mechanised sweeper, road sweeper, street sweeper.
    * barredora mecánica = sweeper, mechanical sweeper, mechanised sweeper, road sweeper.
    * barredora mecánica = street sweeper.
    * componente mecánico = mechanical part.
    * de forma mecánica = mechanically.
    * desastre mecánico = mechanical disaster.
    * de un modo mecánico = mechanically.
    * escalera mecánica = escalator.
    * estropajo mecánico = mechanised scrubber.
    * excavadora mecánica = excavator.
    * herramienta mecánica = machine tool.
    * período de la prensa mecánica, el = machine-press period, the.
    * pieza mecánica = mechanical part.
    * propiedad mecánica = mechanical property.
    * rampa mecánica = moving ramp.
    * recambio mecánico = mechanical part.
    * rotura mecánica = mechanical breakdown.

    * * *
    mecánico1 -ca
    1 ( Mec) mechanical
    2 ‹gesto/acto› mechanical
    lo hacen de manera mecánica they do it mechanically
    mecánico2 -ca
    masculine, feminine
    1 (de vehículos) mechanic
    3 (de fotocopiadoras, lavadoras) ( masculine) technician, repairman, engineer ( BrE); ( feminine) technician, repairwoman, engineer ( BrE)
    Compuestos:
    mecánico dental, mecánica dental
    masculine, feminine dental technician
    mecánico dentista, mecánica dentista
    masculine, feminine dental technician
    mecánico de vuelo, mecánica de vuelo
    masculine, feminine flight engineer
    * * *

     

    mecánico
    ◊ -ca adjetivo

    mechanical
    ■ sustantivo masculino, femenino ( de vehículos) mechanic;

    ( de maquinaria industrial) fitter;
    (de fotocopiadoras, lavadoras) engineer
    mecánico,-a
    I adjetivo mechanical
    II sustantivo masculino y femenino mechanic
    ' mecánico' also found in these entries:
    Spanish:
    foso
    - mecánica
    - taller
    - aprendiz
    - empezar
    - mono
    - montallantas
    - taladro
    English:
    failure
    - fault
    - garage
    - grease
    - mechanic
    - mechanical
    - mindless
    - regurgitate
    - fitter
    - perfunctory
    - sweeper
    * * *
    mecánico, -a
    adj
    1. [de la mecánica] mechanical
    2. [automático] mechanical;
    un gesto mecánico a mechanical gesture;
    lo hace de forma mecánica he does it mechanically
    nm,f
    [persona] mechanic mecánico dentista dental technician;
    mecánico de vuelo flight engineer
    * * *
    I adj mechanical
    II m, mecánica f mechanic
    * * *
    mecánico, -ca adj
    : mechanical
    mecánico, -ca n
    1) : mechanic
    2) : technician
    mecánico dental: dental technician
    * * *
    mecánico1 adj mechanical
    mecánico2 n mechanic

    Spanish-English dictionary > mecánico

  • 20 cosido

    adj.
    sewn.
    m.
    stitching.
    past part.
    past participle of spanish verb: coser.
    * * *
    1 sewing
    2 MEDICINA stitching
    * * *
    SM sewing, needlework
    * * *
    masculino sewing
    * * *
    = sewing.
    Ex. In 1843 this famous bindery had a rolling press, two cloth-embossing machines, and three arming presses, but folding, gathering, sewing, rounding and backing, ploughing, casemaking, and casing-in were all carried out by hand.
    * * *
    masculino sewing
    * * *

    Ex: In 1843 this famous bindery had a rolling press, two cloth-embossing machines, and three arming presses, but folding, gathering, sewing, rounding and backing, ploughing, casemaking, and casing-in were all carried out by hand.

    * * *
    sewing
    el cosido se hizo a mano the sewing o stitching was done by hand
    pegarle al cosido ( Chi fam): se ve que le pegas al cosido you're obviously good at it, it's obviously your forte
    * * *
    cosido nm
    stitching
    * * *
    m sewing;
    cosido a mano hand sewing

    Spanish-English dictionary > cosido

См. также в других словарях:

  • The Least Worst of the Suicide Machines — Infobox Album | Name = The Least Worst of the Suicide Machines Type = Compilation album Artist = The Suicide Machines Released = 2002 Recorded = 1995 2001 Genre = Punk rock, Ska punk, Hardcore punk Length = Label = Hollywood Records Producer =… …   Wikipedia

  • The Suicide Machines (album) — Infobox Album | Name = The Suicide Machines Type = Album Artist = The Suicide Machines Released = February 15, 2000 Recorded = 1999 2000 Genre = Punk rock, Pop punk Length = Label = Hollywood Records Producer = Julian Raymond Reviews = *Allmusic… …   Wikipedia

  • Robo Machines — toy line.About Robo MachinesThe Robo Machines toy line featured a total of 27 transforming robot figures, and was released by Bandai in France, Germany, the United Kingdom, Ireland, Belgium, Spain, and presumedly, the Netherlands. Giochi Preziosi …   Wikipedia

  • Battle Hymns (Suicide Machines album) — Infobox Album | Name = Battle Hymns Type = Album Artist = The Suicide Machines Released = April 7, 1998 Recorded = Genre = Punk rock, Ska punk, Hardcore punk Length = 31:38 Label = Hollywood Records Producer = Julian Raymond The Suicide Machines… …   Wikipedia

  • Live! Live! Live! (Suicide Machines album) — Infobox Album | Name = Live! Live! Live! Type = EP Artist = The Suicide Machines Released = 1998 Recorded = December 27 28, 1997 Genre = Punk rock, Ska punk, Hardcore punk Length = Label = Hollywood Records Producer = Julian Raymond The Suicide… …   Wikipedia

  • The Secret Machines — Infobox musical artist Name = The Secret Machines Img capt = Background = group or band Origin = Dallas, Texas, United States Genre = Psychedelic rock, new prog, space rock Years active = 2000 ndash;present Label = Reprise URL =… …   Wikipedia

  • Simple Machines — Infobox record label name = Simple Machines Records image bg = parent = founded = 1990 founder = Jenny Toomey Kristin Thomson status = Defunct distributor = Simple Machines genre = Alternative rock country = flagicon|United States United States… …   Wikipedia

  • United States — a republic in the N Western Hemisphere comprising 48 conterminous states, the District of Columbia, and Alaska in North America, and Hawaii in the N Pacific. 267,954,767; conterminous United States, 3,022,387 sq. mi. (7,827,982 sq. km); with… …   Universalium

  • textile — /teks tuyl, til/, n. 1. any cloth or goods produced by weaving, knitting, or felting. 2. a material, as a fiber or yarn, used in or suitable for weaving: Glass can be used as a textile. adj. 3. woven or capable of being woven: textile fabrics. 4 …   Universalium

  • Longarm quilting — is the process by which a longarm sewing machine is used to sew together a quilt top, quilt batting and quilt backing into a finished top. The longarm sewing machine averages ten to fourteen feet in length and consists of an industrial sewing… …   Wikipedia

  • Business and Industry Review — ▪ 1999 Introduction Overview        Annual Average Rates of Growth of Manufacturing Output, 1980 97, Table Pattern of Output, 1994 97, Table Index Numbers of Production, Employment, and Productivity in Manufacturing Industries, Table (For Annual… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»